Дай бог мне терпения молитва

Содержание

Молитва о мудрости отличить одно от другого

Дай бог мне терпения молитва

  • 1 Сохранили
    • 115Добавить в цитатник
    • 1Сохранить в ссылки

    ну как-то так, похоже на то что написано выше.

    Спасибо за интересную информацию- буду знать.

    Молитвы обращенные к Богу должны исходит из вашей души, пройти через ваше сердце и быть высказанными вашими словами.

    Тупо повторяя за кем-то, вы не добьетесь желаемого, так как это не вы сказали. И если для того молился такими словами и получил добро и записал для себя и потомков, то я уверен, его цель не была , что вы повторяли ее слово в слово.

    а это можно рассматривать как руководство к действию.

    ГОСПОДИ, ДАЙ МНЕ ДУШЕВНЫЙ ПОКОЙ, ЧТОБЫ ПРИНИМАТЬ ТО, ЧЕГО Я НЕ МОГУ ИЗМЕНИТЬ, МУЖЕСТВО – ИЗМЕНЯТЬ ТО, ЧТО МОГУ, И МУДРОСТЬ – ВСЕГДА ОТЛИЧАТЬ ОДНО ОТ ДРУГОГО.

    К тому, чего Билли изменить не мог, относилось прошлое, настоящее и будущее»

    (перевод Риты Райт-Ковалевой).

    А впервые она появилась в печати 12 июля 1942 года, когда «Нью-Йорк таймс» поместила письмо читателя, который спрашивал, откуда эта молитва взялась.

    Только ее начало выглядело несколько иначе; вместо «дай мне спокойствие духа (serenity of mind) – «дай мне терпение».

    1 августа другой читатель «Нью-Йорк таймс» сообщил, что молитву составил американский проповедник-протестант Рейнхольд Нибур (1892–1971). Эту версию ныне можно считать доказанной.

    То, чего изменить нельзя»

    чего ты не можешь исправить»

    («Письма к Луцилию», 108, 9).

    Вот еще несколько «неканонических» молитв:

    – так называемая «Молитва на старость», которая чаще всего приписывается знаменитому французскому проповеднику Франциску Сальскому (1567–1622), а иногда и Фоме Аквинскому (1226–1274). На самом деле она появилась не так уж давно.

    Эта молитва приписывается американскому врачу Уильяму Мейо (1861–1939).

    «Господи, помоги мне стать тем, кем считает меня мой пес!» (Автор неизвестен).

    Боже, дай мне разум и душевный покой принять то, что я не в силах изменить, мужество изменить то, что могу, и мудрость отличить одно от другого (Молитва о душевном покое)

    Боже, дай мне разум и душевный покой принять то, что я не в силах изменить, мужество изменить то, что могу, и мудрость отличить одно от другого – первые слова так называемой Молитвы о душевном покое.

    Автор этой молитвы Карл Пауль Рейнхольд Нибур (нем. Karl Paul Reinhold Niebuhr; 1892 – 1971) — американский протестантский теолог немецкого происхождения. По некоторым сведениям, источником этого выражения стали слова немецкого богослова Карла Фридриха Этингера (1702— 1782).

    Рейнхольд Нибур впервые записал эту молитву для проповеди 1934 года. Широкую известность молитва получила с 1941 года, когда её стали использовать на собрании Анонимных алкоголиков, а вскоре эта молитва была включена в программу «Двенадцать шагов», которая используется для лечения алкоголизма и наркомании.

    В 1944 году молитву включили в молитвенник для армейских священников. Первая фраза молитвы висела над рабочим столом президента США Джона Фицджеральда Кеннеди (1917 – 1963).

    Боже, дай мне разум и душевный покой

    принять то, что я не в силах изменить,

    мужество изменить то, что могу,

    и мудрость отличить одно от другого

    Проживая каждый день с полной отдачей;

    Радуясь каждому мгновению;

    Принимая трудности как путь, ведущий к покою,

    Принимая, подобно тому как Иисус принимал,

    Этот греховный мир таким, каков он есть,

    А не таким, каким я хотел бы его видеть,

    Веря, что Ты устроишь всё наилучшим образом,

    Если я препоручу себя Твоей воле:

    Так я смогу приобрести, в разумных пределах, счастье в сей жизни,

    И превосходящее счастье с Тобою на вечные веки — в жизни грядущей.

    https://www.youtube.com/watch?v=pNk2zNmSdz0

    Полный текст молитвы на английском языке:

    God, give us grace to accept with serenity

    the things that cannot be changed,

    Courage to change the things

    which should be changed,

    and the Wisdom to distinguish

    the one from the other.

    Living one day at a time,

    Enjoying one moment at a time,

    Accepting hardship as a pathway to peace,

    Taking, as Jesus did,

    This sinful world as it is,

    Not as I would have it,

    Trusting that You will make all things right,

    If I surrender to Your will,

    So that I may be reasonably happy in this life,

    And supremely happy with You forever in the next.

    Господи! Дай мне силы изменить то, что можно изменить, дай мне терпение принять то, что изменить нельзя, и дай мне разум

    Боже, возьми и прими мою свободу, мою память, моё понимание и волю, всё, что я есть и что есть у меня, дал мне Ты.

    Господи, дай мне терпение принять то, что я не в силах изменить, дай мне силы изменить то, что возможно, и дай мне мудрость научиться отличать первое от второго.

    Жить каждым днём, наслаждаясь каждым мгновением, принимая трудности как путь к миру, смотря, как Иисус, на этот грешный мир, как он есть, а не как я хотел бы его видеть.

    Доверять, что Ты всё устроишь к лучшему, если я приму Твою волю, чтобы я мог быть достаточно счастлив в этой жизни и невообразимо счастлив с Тобой в жизни грядущей.

    Дай Вам Бог здоровья и житейской мудрости.. . Спасибо

    А есть еще и “Материнская молитва” Е. Шустряковой

    Свечу мою задуть стремится ветер.. .

    Молю, Ты смерть не посылай за мной,

    Пока во мне нуждаться будут дети.

    Простишь меня и примешь покаянье.

    Лишь только Ты умеешь так любить

    И понимать телесные страданья.

    Господь, принявший облик человечий.. .

    Твоя непостижима доброта,

    Ты был и есть, и неизменно вечен!

    Не допусти угрозы смертной битвы!

    И верю я, от зла их сбережёт

    Моя слезой умытая молитва.. .

    Свечу мою задуть стремится ветер.

    Молю, Ты смерть не посылай за мной,

    Пока во мне нуждаться будут дети.

    Танцуй, будто никто не смотрит!! !

    Пой, будто никто не слышит!! !

    Люби, будто никто не причинял тебе боль!! !

    Молитва о душевном покое

    Кто написал эту “Молитву о душевном покое” (Serenity Prayer), исследователи до сих пор спорят, упоминая и древних инков, и Омара Хайяма. Наиболее вероятные авторы – немецкий богослов Карл Фридрих Этингер и американский пастор тоже немецкого происхождения Рейнгольд Нибур.

    God, grant me the serenity to accept the things I cannot change,

    ​The courage to change the things I can,

    ​And wisdom to know the difference.

    Господи, дай мне спокойствие принять то, чего я не могу изменить,

    дай мне мужество изменить то, что я изменить могу,

    и дай мне мудрость отличить одно от другого.

    Варианты перевода:

    Господь дал мне три замечательных качества:

    Мужество – бороться там, где я могу что-то изменить,

    Терпение – принять то, с чем я справиться не в силах,

    ​и голову на плечах – отличать одно от другого.

    Как указывают многие мемуаристы, данная молитва висела над рабочим столом президента США Джона Кеннеди. С 1940 г. она используется обществом «Анонимные алкоголики», что также способствовало ее популярности.

    К равину пришел еврей в расстроенных чувствах:

    – Ребе, у меня такие проблемы, такие проблемы, никак не могу их решить!

    – В твоих словах я вижу явное противоречие, – сказал ребе, – Всевышний создал каждого из нас и знает, что нам по силам. Если это твои проблемы – ты сможешь их решить. Если тебе это не по силам – стало быть, это не твои проблемы.

    А также молитва оптинских старцев

    Господи, дай мне с душевным спокойствием встретить все, что принесет мне наступающий день. Дай мне всецело предаться воле Твоей святой. На всякий час сего дня во всем наставь и поддержи меня. Какие бы я ни получал известия в течение дня, научи меня принять их со спокойной душою и твердым убеждением, что на все святая воля Твоя.

    Во всех словах и делах моих руководи моими мыслями и чувствами. Во всех непредвиденных случаях не дай мне забыть, что все ниспослано Тобою. Научи меня прямо и разумно действовать с каждым членом семьи моей, никого не смущая и не огорчая. Господи, дай мне силу перенести утомление наступающего дня и все события в течение дня.

    Руководи моею волею и научи меня молиться, верить, надеяться, терпеть, прощать и любить. Аминь.

    Это фраза Марка Аврелия. Оригинал: “Требуется разум и душевный покой, чтобы принять то, что невозможно изменить, мужество, чтобы изменить то, что возможно, и мудрость отличить одно от другого.” Это мысль, озарение, но не молитва.

    Возможно, вы правы. Мы ссылались на данные Википедии.

    А вот еще молитва: “Дай, Господи, мне спокойствие принять то, что я не в силах изменить, решимость изменить то, что я могу, и удачу, чтобы не облажаться.”

    Аффирмация – это позитивно сформулированная фраза-утверждение, работающая как самовнушение с задачей.

    Волевой акт – это правильные действия тогда, когда неправильно действовать проще или привычнее. Дру.

    Есть философия развития, есть философия психологической защиты. Декларация принятия реальности — это.

    Господи, Как же так получается, Что мы путешествуем, Удивляясь и восхищаясь Высотой гор, Простора.

    В психологической практике психотерапевтическая, консультативная, обучающая и развивающая работа дос.

    Обучение на тренера, психолога-консультанта и коуча. Диплом о профессиональной переподготовке

    Элитная программа саморазвития для лучших людей и выдающихся результатов

    Господи, дай мне спокойствие принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить. И дай мне мудрость отличить одно от другого

    Молитва немецкого богослова Карла Фридриха Этингера (1702— 1782).

    В справочниках цитат и изречений англосаксонских стран, где эта молитва очень популярна (как указывают многие мемуаристы, она висе-

    ла над рабочим столом президента США Джона Кеннеди), ее приписывают американскому теологу Рейнхольду Нибуру (1892—1971). С 1940 г. она используется обществом «Анонимные алкоголики», что также способствовало ее популярности.

    Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .

    Смотреть что такое “Господи, дай мне спокойствие принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить. И дай мне мудрость отличить одно от другого” в других словарях:

    МОЛИТВА — Боги или безвластны, или же властны. Если они безвластны, то зачем ты молишься им? Если же они властны, то не лучше ли молиться о том, чтобы не бояться ничего, не желать ничего, не огорчаться ничем, нежели о наличности или отсутствии чего либо?… … Сводная энциклопедия афоризмов

    Прямая ссылка:

    We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this. OK

    Православная помощь от молитву о душевном покое

    Многие, даже волне современные люди жалуются на то, что в жизни им не хватает душевного покоя.

    Происходит это оттого, что мы мало времени уделяем своему духовному совершенствованию, и слишком много времени – погоне за успехом.

    Слово «успех» происходит от «успеть», то есть нам некогда остановиться, помолиться, мы спешим быть не хуже всех в современном понимании этих слов. Если так продолжается много времени, то наступает апатия, упадок сил, уныние.

    Вернуть душевное спокойствие поможет молитва. Постарайтесь найти хотя бы пять минут для ежедневной утренней и вечерней молитвы, и заметите, как к Вам постепенно возвращается спокойствие. Молиться можно и по пути на работы или с работы домой. Можно выучить несколько простых коротеньких молитв для обретения душевного спокойствия, и повторять их про себя.

    Православная молитва для успокоения души

    Существует очень сильная православная молитва для успокоения души – молитва Оптинских старцев. Начинается она с замечательных слов: «Господи, дай мне с душевным спокойствием встретить все, что принесет мне наступающий день». Слова эти такие простые, но если вдуматься, имеют очень глубокий смысл.

    Ведь как часто нам не хватает именно терпения, смирения, умения «отпустить» ситуацию, сделать паузу. Далее в молитве идут прошения в Богу о ежечасной поддержке, о мудрости в общении со всеми членами семьи.

    В этой молитве о спокойствии мы просим у Господа сил, чтобы перенести трудовые будни, любви, умения прощать, веры и надежды.

    Православная молитва Оптинских старцев входит в собрание утренних молитв, которые Вы можете найти в любом православном молитвослове. К чудотворной молитвам для спокойствия можно отнести и молитву святителя Иоанна Златоуста «Даруй, Господи, моему недостоинству благодать разумения».

    Сильная молитва о душевном покое человека в смятении

    Существует еще одна молитва для успокоения, которая не относится к православным молитвам, однако слова ее совершенно не противоречат православному вероучению.

    Предполагаемым автором этой молитвы является американский священник Рейнгольд Нибур. В ней мы в первую очередь просим у Бога мудрости, ведь только мудрый человек может обрести душевное спокойствие.

    Молитва Рейнгольда Нибула известна на весь мир, и включена в католические молитвословы американских военных капелланов.

    Сильная молитва о душевном покое – православный текст

    Боже, дай мне разум и душевный покой принять то, что я не в силах изменить. Мужество изменить то, что могу. И мудрость отличить одно от другого.

    Православный текст молитвы Оптинских старцев о спокойствии на начало дня

    Господи, дай мне с душевным спокойствием встретить все, что принесет мне наступающий день. Дай мне всецело предаться воле Твоей святой. На всякий час сего дня во всем наставь и поддержи меня. Какие бы я ни получал известия в течение дня, научи меня принять их со спокойной душою и твердым убеждением, что на все святая воля Твоя.

    Во всех словах и делах моих руководи моими мыслями и чувствами. Во всех непредвиденных случаях не дай мне забыть, что все ниспослано Тобою. Научи меня прямо и разумно действовать с каждым членом семьи моей, никого не смущая и не огорчая. Господи, дай мне силу перенести утомление наступающего дня и все события в течение дня.

    Руководи моею волею и научи меня молиться, верить, надеяться, терпеть, прощать и любить. Аминь.

    Читать текст молитвы святого Иосифа Оптинского при нашествии помыслов

    Господи Иисусе Христе, отжени от мене всякия неподобныя помыслы! Помилуй мя, Господи, яко немощен есмь. Ты бо еси Бог мой, содержай ум мой, да не преодолеют его помыслы нечистыя, но в Тебе, Творце моем, (он) да услаждается, яко велико есть Имя Твое любящим Тя.

    Похожие статьи:

    Источник: https://xn----7sbbfci5axihjbex1akd5ezi.xn--p1ai/molitva-o-mudrosti-otlichit-odno-ot-drugogo/

    Молитвы о даровании терпения

    Дай бог мне терпения молитва

    Хвала Тебе, Отче милосердия и Боже всякаго утешения, что Ты никогда не оставляешь страдальцев Твоих без посещения и утешения. Наказывать – наказываешь Ты их, но смерти не предаешь их; хотя Ты часто бываешь для них Богом сокровенным, но Ты – всех их Спаситель.

    Это утешение запечатлей, о Господи, в сердце моем и яви его истинным надо мною, когда бедствие близко, а помощника нет. Будь светом моим, когда я сижу во тьме; соделай, чтобы познание грехов моих и того, чего они заслуживают, производило во мне истинное смирение и терпение.

    Укрепи, когда наступит беда, веру во мне, как в Иакове, чтобы я боролся и не отпускал Тебя, пока Ты не благословишь меня. Соделай, чтобы я в страдании не бежал от Тебя, о Пастырь мой, но чтобы бодрость моя увеличивалась и я делался ревностнее к молитве и хвале Твоей.

    Отверзи мне ум, чтобы я разумел Писание, научился из него путям Твоим, и в истинном безмолвии сердца вполне и совершенно предавался Тебе, чрез Иисуса Христа, Сына Твоего, Господа нашего! Аминь.

    Молитва 2-я, ко Господу

    Отче милосердия и Боже всякаго утешения! К тебе взываю я во имя Иисуса Христа о даровании мне истиннаго христианскаго терпения. Вооружи меня им против всякой скорби, дабы я в ней был терпелив, ибо это весьма драгоценно.

    Соделай меня готовым к поднятию на себя креста Христова, терпеливому несению его и твердому пребыванию под ним до конца. Отжени от меня всякий ропот и всякую досаду плоти на тяжесть креста и продолжительность времени его.

    Предстань, о возлюбленный Иисусе, с Твоим терпением под крестом и на кресте, предстань очам моим и сердцу моему, дабы созерцанием Тебя я ободрялся и укреплялся к постоянному перенесению всего.

    Соделай, о терпеливый Спаситель, да не утомляюсь в духе моем, но в терпении да вниду чрез страдание и скорбь в Царствие Божие. Мне нужно иметь терпение, дабы, исполнив волю Божию, получить обещанное. Я прошу его у Тебя, благоволи исполнить прошение мое!

    Молитва 3-я, ко Пресвятой Богородице

    Утоли́ боле́зни многовоздыха́ющия души́ моея́, Утоли́вшая вся́кую слезу́ от лица́ земли́: Ты бо челове́ков боле́зни отгоня́еши и гре́шных ско́рби разреша́еши, Тебе́ бо вси стяжа́хом наде́жду и утвержде́ние, Пресвята́я Ма́ти Де́во! Всем предста́тельствуеши, Блага́я, прибега́ющим с ве́рою в держа́вный Твой покро́в: ина́го бо не и́мамы, гре́шнии, к Бо́гу в беда́х и ско́рбех пр́исно избавле́ния, обремене́ни грехи́ мно́гими, Ма́ти Бо́га Вы́шняго! Те́мже Ти припа́даем: изба́ви от вся́каго обстоя́ния рабы́ Твоя́! Никто́же притека́яй к Тебе́ посрамле́н от Тебе́ исхо́дит, Пречи́стая Богоро́дице Де́во: но про́сит благода́ти и прие́млет дарова́ние к поле́зному проше́нию. Испо́лни, Чи́стая, весе́лия се́рдце мое́, Твою́ нетле́нную даю́щи ра́дость, весе́лия Ро́ждшая Вино́внаго! Ра́дости мое́ се́рдце испо́лни, Де́во, и́же ра́дости прие́мшая исполне́ние, грехо́вную печа́ль потребля́ющи!

    Псалом 142

    :

    Го́споди, услы́ши моли́тву мою́, внуши́ моле́ние мое́ во и́стине Твое́й, услы́ши мя́ в пра́вде Твое́й: и не вни́ди в су́д с рабо́м Твои́м, я́ко не оправди́тся пред тобо́ю вся́к живы́й. Я́ко погна́ вра́г ду́шу мою́: смири́л е́сть в зе́млю живо́т мо́й: посади́л мя́ е́сть в те́мных, я́ко ме́ртвыя ве́ка. И уны́ во мне́ ду́х мо́й, во мне́ смяте́ся се́рдце мое́.

    Помяну́х дни́ дре́вния, поучи́хся во все́х де́лех Твои́х, в творе́ниих руку́ Твое́ю поуча́хся. Возде́х к тебе́ ру́це мои́: душа́ моя́ я́ко земля́ безво́дная тебе́. Ско́ро услы́ши мя́, Го́споди, изчезе́ ду́х мо́й: не отврати́ лица́ Твоего́ от мене́, и уподо́блюся низходя́щым в ро́в.

    Слы́шану сотвори́ мне́ зау́тра ми́лость Твою́, я́ко на тя́ упова́х: скажи́ мне́, Го́споди, пу́ть, в о́ньже пойду́, я́ко к тебе́ взя́х ду́шу мою́. Изми́ мя от вра́г мои́х, Го́споди, к тебе́ прибего́х. Научи́ мя твори́ти во́лю Твою́, я́ко Ты́ еси́ Бо́г мо́й: Ду́х Тво́й Благи́й наста́вит мя́ на зе́млю пра́ву.

    И́мене Твоего́ ра́ди, Го́споди, живи́ши мя́ пра́вдою Твое́ю: изведе́ши от печа́ли ду́шу мою́: и ми́лостию Твое́ю потреби́ши враги́ моя́ и погуби́ши вся́ стужа́ющыя души́ мое́й: я́ко а́з ра́б Тво́й е́смь.

    Перевод: Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих. Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, – и уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое.

    Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих. Простираю к Тебе руки мои; душа моя – к Тебе, как жаждущая земля. Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу. Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю.

    Укажи мне, [Господи,] путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою. Избавь меня, Господи, от врагов моих; к Тебе прибегаю. Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды. Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою.

    И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб.*

    * Синодальный перевод.

    См. ТЕРПЕНИЕ

    Источник: https://azbyka.ru/molitvoslov/molitvy-o-darovanii-terpeniya.html

  • Поделиться:
    Нет комментариев

      Добавить комментарий

      Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.